Překlad "време през което" v Čeština

Překlady:

kdy

Jak používat "време през което" ve větách:

Наложително е унищожението на Антихриста да го предхожда, но имаме съвсем малко време, през което да го направим.
Je svrchovaně nutné, aby k záhubě Antikrista došlo ještě před tím, a nám zbývájen velmi málo času k jejímu vykonání.
След като гледах един сериал, реших, че ми трябва време, през което да не се виждаме.
No, potom, co jsem se dívala na Pozvání k lásce, rozhodla jsem se, že potřebuju čas pro sebe kdy bychom se nestýkali,
Това е време, през което младите хора изследват различни полета на интереси и се учат от техния опит.
Je to doba, kdy mladí lidé objevují... rozmanité oblasti zájmů... a pokud možno se učí ze svých zážitků.
Просто в краткото, не заядливо време, през което съм прекарал с него... не изглежда твой тип мъж.
Po krátkém neboxovacím čase, který jsem s ním strávil ve třídě se mi nezdá jako tvůj typ.
Ако става дума за време, през което да рисуваш, тогава...
Pokud se jedná o hodiny nebo o čas pro tvou vlastní tvorbu, tak...
Време, през което непрощававщия град става малко по-приятен.
Čas, kdy se nelítostné město stane trochu milejším.
Краткото време през което си мислех че съм умрял беше най-щастливото някога, защото най-накрая живях без страх и ужас, по този начим ще изживея остатъка от моя живот.
Ten krátký čas, po který jsem si myslel, že jsem mrtvý, byl mým nejšťastnějším. Protože jsem konečně žil beze strachu. A kdyby bylo po mém, tak umírám po zbytek svého života.
Време през, което тя се разхожда, като цирков изрод от висшето общество.
Čas, ve kterém bude chodit kolem jako vysoce postavená cirkusová příšera. Symetrie je klíčem ke kráse.
Самият период на постене, се превръща във време, през което "опитомяваме" вкуса си.
Dobu půstu můžete využít i na přetrénování vašich chuťových buněk.
Иначе, ще трябва да минете през няколко законови кръга, което ще отнеме известно време, през което жертвата остава в града.
V opačném případě budete muset zařídit spousty právních povolení, což zabere nějaký čas, během kterého oběť zůstane ve městě.
И ако имаш нужда от време, през което връзката ни да е в тайна, мога да ти го осигуря.
A jestli potřebuješ nějaký čas, kdy věci nejsou úplně otevřené, zvládneme to.
Усещам, че напълно се влюбвам в Рим, за малкото време, през което съм тук.
Připadá mi, že jsem se do Říma úplně zamilovala..... i za tu krátkou chvíli co jsem tady.
Той най-накрая ми се яви, след всичко време, през което го следвах.
Víš, on ke mně konečně přišel, po celé té době, co jsem ho uctívala.
И ще е време, през което ще съществувате.
A to bude čas,, přes který bude existovat.
Така че вместо да ти отговарям на това, което ме попита, ще ти кажа, че времето, през което се чудиш за Франк, е време, през което можеш да накараш Аналийз наистина да ти запомни името.
Takže raději než mě, zodpovězte sobě odpověď na to, na co jste se zrovna ptala. Jen chci poznamenat, že čas který plýtváte obávami o Franka je čas, který byste měla využít k tomu, abyste Annalise naučila zapamatovat si vaše jméno.
Просто исках малко време, през което да бъдем майка и дъщеря, преди да се уплашиш от мен.
Chtěla jsem mít trochu času, kdy bychom mohli být spolu... jako matka s dcerou, - než se mě začneš bát.
И не искам да губя време през което мога да натрупам опит.
A já nechci ztrácet čas, když můžu nabírat zkušenosti.
Не исках да те виждам след всичкото това време през което не бях себе се и може би се страхувах, че ще искам отчаяно да те целуна което не мога да направя докато съм с нечии други устни
Nechtěla jsem tě po takové době vidět, když jsem to nebyla já, ne takhle, a možná jsem se bála, že tě budu zoufale toužit políbit, což samozřejmě nemůžu, dokud mám rty někoho jiného.
Тренировката е единственото ми време, през което пресата не ме безпокои.
Cvičení je jediná část dne, kdy mi dají novináři chvíli pokoj.
Лъгала си ме през цялото време през което сме били заедно, че си бременна и сега си разстроена, защото повярвах?
Celou dobu, co jsme byli spolu jsi mi lhala o těhotenství a teď se na mě zlobíš, protože jsem ti věřil?
Време през което ще пропуснем размяната.
Čas, který nám bude chybět na výměnu.
След това можете да изберете в кой месец или сезон искате да пътувате; това е особено добре, ако искате да сравните цените за различните периоди от годината или ако имате определено време, през което пътувате всяка година.
Dále si můžete vybrat, v jakém měsíci nebo sezóně chcete cestovat; to je obzvláště dobré, pokud chcete porovnávat ceny za různá období roku nebo pokud máte nastavený čas, který budete cestovat každý rok.
След това този размер ще бъде пригоден, за да отразява реалното време, през което сте се осигурявали в тази страна (пропорционално обезщетение).
Tato částka se pak upraví tak, aby odpovídala skutečné době, po kterou jste byli v této zemi pojištěni (tzv. poměrná dávka).
Шансът за спечелване на куп артикули се базира на общото време, през което сте играли в събитието.
Šance na „rozdání“ předmětů celému týmu je závislá na celkovém odehraném čase během události.
Тръжните спецификации се предоставят на всяко заинтересовано предприятие, установено на територията на държава-членка, така че то да разполага с достатъчно време, през което да представи оферта.
Konkrétní specifikace výběrového řízení se dají k dispozici jakémukoli zainteresovanému podniku usazenému na území některého členského státu tak, aby měl dostatečný čas na podání nabídky k výběrovému řízení.
2:11 Всичкото време, през което Давид царува в Хеврон над Иудиния дом, беше седем години и шест месеци.
Dnů pak, v nichž kraloval David nad Izraelem, bylo čtyřidceti let. V Hebronu kraloval sedm let, a v Jeruzalémě kraloval třidceti a tři léta.
Това е време, през което вие можете да говорите повече за Бог и да правите повече за Него.
V tomto milostiplném čase, kdy mi Bůh dovolil, abych byla s vámi, vás, dítka, znovu vybízím k obrácení.
И това, което те правят е, че те следват сценариите, но минават през тях два пъти по-бързо и спестяват мъничко допълнително време през което те преподават по начин, който те знаят, че е ефективен.
Takže tedy následují látku v osnovách, ale probírají ji rychlejším tempem, čímž uspoří po troškách času navíc, který mohou věnovat učení toho a takovým způsobem, který považují za efektivní.
Но с всеки изминал ден приближаваме ерата на волевата еволюция, време, през което ние като вид ще имаме способността сами да чертаем генетичната си съдба.
Ale s každým dalším dnem vstupujeme do nové éry volní evoluce, čas během kterého budeme jako druh mít schopnost se rozhodnout za sebe o našem genetickém osudu.
И наистина, за краткото време, през което вече съм в ТЕD, виждам, че сме дори по-близо, отколкото смятах преди.
A vskutku za ten krátký čas, co už jsem na TEDu, vidím, že jsme ještě blíž, než jsem si myslela.
При това, който влезе в къщата през цялото време, през което тя е била затворена, да бъде нечист до вечерта.
Jestliže by pak kdo všel do domu toho v ten čas, když zavřín byl, nečistý bude až do večera.
2.4624230861664s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?